Uno come McClaren non avrebbe avuto problemi a violarlo.
A guy like McClaren would have no problem hacking in.
Non avrebbe avuto altro motivo di uccidere David in modo tanto cruento.
No other reason to kill David in such a gruesome way.
Ma se i venti avessero soffiato in un'altra direzione questa conversazione non avrebbe avuto luogo.
But if the wind blew from the south instead of the north this conversation would not be taking place.
Sapevo che non avrebbe avuto l'effetto desiderato.
I knew that wasn't gonna sound good.
Il giustiziere fantasma non avrebbe avuto paura di dirle che l'amava.
The Phantom Prowler wouldn't have been afraid... to tell her how he felt.
Se anche ce ne fosse stato, non avrebbe avuto 300 anni?
Even if there was food, wouldn't it be at least 300 years old?
Ma stavi anche creando una malattia così terribile con Chimera che la cura non avrebbe avuto prezzo.
But you were also creating a disease so terrible in Chimera the cure would be priceless.
Credevate che il vostro gesto non avrebbe avuto conseguenze?
You thought this would be fun? I'm in this, and you're in too.
Senza l'intervento, la sua paziente non avrebbe avuto nemmeno una chance.
Without surgery, her patient didn't have a Popsicle's chance in hell.
Avrei dovuto sapere che Osborn non avrebbe avuto il coraggio d'ucciderti!
I should have known Osborn wouldn't have the spine to finish you!
Non avrebbe avuto senso, non credi?
That wouldn't make any sense, right?
Speravo che padre Moore non avrebbe avuto bisogno di me ma non voglio vederlo marcire in galera.
I recognize you from those courtroom drawings on the news. You're much prettier in real life.
Se il 78° piano fosse stato un violento inferno, come il Governo ci diede ad intendere, allora Palmer non avrebbe avuto gioco facile come invece accadde e certamente non sarebbe stato in grado di spegnerlo.
If the 78th floor was a raging inferno like the government would have us believe, then Palmer wouldn've got as far as he did and certainly wouldn't be able to put it out.
Avrei dovuto saperlo che non avrebbe avuto il coraggio di confrontarsi con me.
I should have known he wouldn't have the stones to face me in person.
Adue giorni, ci consigliarono di operarla dissero che cosí non avrebbe avuto nessun ricordo, a parte la cicatrice.
Then, they wanted to operate. they said the only after-effect... would be the scar.
Non avrebbe avuto la pazienza di controllare e seguire Patrice finche' non l'avesse condotto da Purcell.
He wouldn't have had the patience to watch And follow patrice until she led him to purcell.
E anche se la Vecchia Madre era felice in cuor suo di vedere Evolet così contenta nell'anima temeva che colui che aveva ucciso la bestia possente non avrebbe avuto il coraggio per quanto stava per accadere.
And though Old Mother was pleased in her heart to see Evolet so happy, she feared in her soul, that the one who had slayed the mighty beast, did not have the courage for what was to come.
Forse ho pensato che non avrebbe avuto senso salvare il mondo se tu non ci fossi stata piu'.
Maybe I figured the world's not worth saving if you're not in it.
Sembra che uno degli uomini si sia tolto la vita da solo, ma non avrebbe avuto motivi per farlo.
One of the men appeared to have taken his own life, but there was no reason for him to have done that.
Temevo il giuramento di Kieran, che non avrebbe avuto pace, nemmeno dopo la morte.
I feared Kieran's vow, that he wouldn't rest, even in death.
Credevate che non avrebbe avuto un costo?
Did you think there wouldn't be a cost?
Un'oppurtunita' che non avrebbe avuto se non fosse stata portata sul crinale.
An opportunity denied her, had she not been brought to the ridge.
Perche' sapeva che non avrebbe avuto un altro figlio migliore di me.
Because she knew she would never do better than me.
Oh, non avrebbe avuto motivo di parlare con me dei suoi viaggi.
He would have no reason to tell me his travel plans.
Anche se avessi dato a Devon le giuste indicazioni, non avrebbe avuto la perspicacia per usare il mio libro correttamente.
Even if I directed Devon to the right place, he hadn't the wit to use my book properly.
D.K. non avrebbe avuto accesso sino al suo ventunesimo compleanno.
DK wouldn't have access to it until his 21 st birthday.
Non era malato e anche se lo fosse stato, non avrebbe avuto bisogno di uno come lei.
He wasn't sick. And even if he was, he did not need a man like you.
Sapevo anche che Ilsa non avrebbe avuto scelta.
I also knew Ilsa wouldn't have a choice.
ma poi penso' che non avrebbe avuto senso, perche' era gia' fuori combattimento e non avrebbe sentito il dolore dei calci o del coltello.
Then he thought it wouldn't be much point, because she was already unconscious, so wouldn't feel any pain from the kicks or the knife.
Qualche mese ancora... e la dirigenza non avrebbe avuto altra scelta che supportare America al Lavoro.
A few more months... and the leadership would've had no choice but to support America Works.
"Tassa sul sapone" non avrebbe avuto lo stesso impatto, alla gente interessa la nutella.
We could have called it the Soap Tax, but the public cares more about Nutella than they do soap.
Una settimana dopo non avrebbe avuto comunque importanza.
A week later, it wouldn't matter anyway.
Un’altra argomentazione in favore del venerdì dice che versetti come Matteo 16:21 e Luca 9:22 insegnano che Gesù sarebbe risorto il terzo giorno, pertanto Egli non avrebbe avuto bisogno di restare nella tomba per tre giorni e notti completi.
Another argument for Friday says that verses such as Matthew 16:21 and Luke 9:22 teach that Jesus would rise on the third day; therefore, He would not need to be in the grave a full three days and nights.
So che sei un bravo ragazzo anche se Emma in altre circostanze non avrebbe avuto niente a che fare con te.
I know you're a good guy otherwise Emma wouldn't have nothing to do with you.
E in ogni caso non avrebbe avuto importanza.
And it wouldn't have mattered anyway.
Non avrebbe avuto una reazione simile?
Wouldn't he react in the same way?
Ti dicevo che non avrebbe avuto tempo.
Told you he wouldn't have time.
"Cosi', lei non avrebbe avuto bisogno della propria faccia mai piu'.
Then she wouldn't need her face ever again.
L'ha rifiutato quando pensava che lui non avrebbe avuto nulla.
She refused him when she thought he'd have nothing.
Senza di me, non avrebbe avuto nulla da dire.
Without me, there wouldn't have been anything to say.
Ha detto... che prendere la mia vita... non avrebbe avuto senso.
He said that taking my life... would have no meaning.
La mia morte non avrebbe avuto senso.
My death would not have held meaning.
Beh, non avrebbe avuto bisogno di cure se tu non l'avessi coinvolto... in questa cosa che deve essere fermata in qualche modo.
Well, he wouldn't have needed follow-up care if you hadn't twisted him into this-- this thing that needs to be stopped now somehow.
Volevo... la Divisione distrutta. In questo modo cio' che era successo a me... non avrebbe avuto ripercussioni sulla sua vita.
I wanted Division dead and gone so that my life wouldn't affect her life.
Se Anabelle gli avesse tolto anche questo, non avrebbe avuto piu' niente.
If Anabelle took that away from him, he'd have nothing.
Non avrebbe avuto tempo di causare l'ischemia.
It wouldn't have had time to cause the ischemia.
Se non avessi alzato la scala, non avrebbe avuto altro che il pavimento ad attutire la caduta.
If I hadn't raised that ladder when I did, he would've had nothing but pavement to break his fall.
E Mullah Mustafa -- quello con penna e foglio di carta -- mi ha spiegato che l'uomo alla sua sinistra nella fotografia, Nadir Shah, aveva scommesso che non avrebbe avuto il coraggio di colpirmi.
And Mullah Mustafa -- he's the man with the pen and paper -- explained that the man sitting immediately to the left as you look at the photograph, Nadir Shah had bet him that he couldn't hit me.
Quando nacque, gli fu diagnosticato il nanismo diastrofico, una malattia molto disabilitante, e ai suoi genitori fu detto che non avrebbe mai camminato, che non avrebbe avuto alcuna capacità intellettuale, e probabilmente non li avrebbe mai riconosciuti.
When he was born, he was diagnosed with diastrophic dwarfism, a very disabling condition, and his parents were told that he would never walk, he would never talk, he would have no intellectual capacity, and he would probably not even recognize them.
3.5509879589081s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?